Altro, Servizi

I servizi che offro

Mi occupo di traduzioni editoriali, editing, correzione bozze e consulenze per autori. Offro anche un servizio di recensione e la possibilità di usufruire della mia “penna” come ghostwriter.

Tra i titoli che ho tradotto, sicuramente spicca il best-seller a livello mondiale Shepherd One di Rick Jones. Trovate una lista delle opere a cui ho lavorato nella sezione apposita.

Svolgo editing per editori medio-piccoli e autori self. Per gli autori che hanno bisogno di consigli o di un occhio professionale su un determinato argomento, sono a disposizione con consulenze su misura.

Nel menù a tendina troverete tutti i vari servizi e i relativi dettagli, dalle traduzioni fino alle biografie a richiesta.

Per contattarmi, completate il form qui sotto.

Pubblicità
Standard
Servizi

RECENSIONI LETTERARIE

Vorresti che il tuo libro fosse recensito focalizzandosi sui punti positivi del testo, mantenendo comunque una ovvia obiettività?

Non riesci a trovare qualcuno interessato a leggere e recensire il tuo ultimo libro?

Questa è l’offerta che fa per te.

Chiedi una recensione a Ivano Mingotti.

Tramite il mio sito IvanoMingottiAutore e il mio profilo Anobii e Amazon pubblicherò una recensione sul tuo testo, concentrandomi sui suoi lati positivi e su cosa potrebbe portare un lettore a comprarne una copia.

A soli:

5 euro + l’acquisto di una copia di un mio romanzo

O

Acquisto di un altro mio servizio in lista + 5 euro

CHI SONO
Lavoro nell’ambito editoriale da circa dieci anni, collaborando con case editrici e autori indipendenti; ho pubblicato, a mia volta, già 11 romanzi. Gestisco per Amande Edizioni la collana editoriale Nuove Luci, occupandomi di editing, correzione bozze, promozione e ricerca di nuovi autori.

Per informazioni, dettagli sull’offerta o per richiedere un preventivo, contattate ivanomingottiautore@libero.it o utilizzate il form sottostante:

 

Standard
Servizi

Low-cost translation

Do you want to have your book translated into Italian without spending a fortune? Are you looking for a high-quality translation that will not cost you a huge amount of money?

This is the offer you were looking for. I can translate your book for just 1.5 euro per page (in A5 format), optimizing translation time and always keeping in contact with you to get a perfect end result. Once the translation is finished, I will search FOR FREE for an Italian publisher of your book, opening up new, unexplored business prospects to you.

In summary: ONLY 1.5 euro x A5 page + FOR FREE a search for an Italian publisher

 

WHO I AM
I’ve been working in the publishing industry for about ten years, with publishers and independent authors; I’ve already published 11 novels on my own. I run Nuove Luci, an editorial series belonging to Amande Edizioni, dealing with editing, promotion and researching authors.
I’ve translated several novels, essays and collections for a variety of publishers and authors. Here’s an approximate list of the books I’ve already translated:

  • “La storia del male” by Mario Serroni, self-publishing, novel
  • “Il Fiorino Nero” by Marco Del Pasqua, self-publishing, novel
  • “NeXt, una nuova economia è possibile” by Leonardo Becchetti, Albeggi, essay
  • “Il killer delle fiabe” by Roberto Re, GDS, novel
  • “Quel nome era Evoc” by Lorenzo Crescentini, self-publishing, short story
  • “Un viaggio di nozze da amare e da odiare” by Mery Lambert, self-publishing, short story
  • “Marsiglia-Algeri, viaggio al chiaro di luna” by Ilaria Guidantoni, Albeggi, essay
  • “Dal Fachiro al 730” by Elena Manzoni, self-publishing, novel
  • “La Bomba Zar” by Andrea Brunetti, self-publishing, novel
  • “Io, Fidel” by Noa Bonetti, Iris4, essay
  • Commercial excerpts for Parallelo45
  • “Christmas Wedding” by Anna Giraldo, self-publishing, short story
  • “Gabbie” by Enrico Mattioli, self-publishing, novel
  • “Il mondo al rallentatore” by Erica Rossi and Stefano De Giorgis, self-publishing, travel diary
  • “La Città D’oro” by Andrea Brunetti, self-publishing, novel
  • “Octoflexus” by Sandro Di Nardo, self-publishing, novel
  • “Petali di Sinapsi” by Roberta DeFassi, self-publishing, novel
  • “Virus” by Andrea Brunetti, self-publishing, novel
  • “Storie di Qualunquisti Anonimi” by Enrico Mattioli, self-publishing, novel
  • “Evadne y el valle de las gorgonas” by Diana Al Azem, Dunwich Edizioni, novel
  • “Ibernazione” by Andrea Brunetti, self-publishing, novel
  • “L’aliena” by Roberta Mella-Simion, self-publishing, novel                                                     
  • “Gli spiriti selvaggi” by Andrea De Angelis, self-publishing, novel
  • “In Fondo al Cuore” by Rachel Queen, self-publishing, novel
  • “Punto di non ritorno” by Mario Serroni, self-publishing, novel
  • “Amor de madre” by Fernando Pérez Rodriguez, self-publishing, novel
  • “La Fine del Mondo” by Mario Serroni, self-publishing, novel
  • “L’arte del realizzare il sogno dell’anima” by Georgia Briata, self-publishing, essay
  • “Le foglie del destino” by Enrico Baccarini, Enigma Edizioni, essay
  • “Inmigrantes españoles en Hawaii” by Francisco Javier Albertos, self-publishing, essay
  • “Cody Carter, L’infiltrato” by Emily Cross,  self-publishing, novel
  • “The Vatican Knights” by Rick Jones, self-publishing, novel

For information, details or to request a quote, please contact ivanomingottiautore@libero.it or use the form below:

 

Standard
Servizi

Traducción de bajo costo

¿Está buscando una traducción de bajo costo, que entonces no le cueste demasiado, pero de calidad?
¿Desea ver su libro traducido al italiano sin gastar demasiado dinero?
Entonces esta es la oferta que estaba buscando.

Voy a traducir su libro a 1,5 euros por cada página a5, tratando de optimizar el tiempo y mantenendo una línea comunicativa con usted para que el resultado final sea optimal.
Una vez terminada la traducción, buscaré GRATIS un editor en Italia para su libro traducido, abriendo así nuevas perspectivas de negocio inexploradas para usted.

Lo repito: 1.5 euro x cada página a5 + busca editorial GRATIS

Quien soy yo
He trabajado en la industia editorial por cerca de diez años, trabajando con editores y autores independientes; ya he publicado 11 novelas a mi vez. Gestiono, para Amande Edizioni, la serie editorial Nuove Luci, tratando de editing, promoción y búsqueda de autores.
He traducido varias novelas, ensayos y colecciones para una variedad de editores y autores. Aquí está una lista aproximada de trabajos traducidos:

  • “Il Fiorino Nero” de Marco Del Pasqua, auto-publicación, novela
  • “Inmigrantes españoles en Hawaii” de Francisco Javier Albertos, auto-publicación, ensayo
  • “La storia del male” de Mario serroni, auto-publicación, novela
  • “NeXt, una nuova economia è possibile” de Leonardo Becchetti, Albeggi, ensayo
  • “Il killer delle fiabe” de Roberto Re, GDS, novela
  • “Quel nome era Evoc” de Lorenzo Crescentini, auto-publicación, cuento
  • “Una luna di miele da amare e da odiare” de Mery Lambert, auto-publicación, cuento
  •  “Marsiglia-Algeri, viaggio al chiaro di luna” de Ilaria Guidantoni, Albeggi, ensayo
  • “Dal Fachiro al 730” de Elena Manzoni, auto-publicación, novela
  • “La Bomba Zar” de Andrea Brunetti, auto-publicación, novela
  • “Io, Fidel” de Noa Bonetti, Iris4, ensayo
  • Extractos comerciales para Parallelo45
  • “Christmas Wedding” de Anna Giraldo, auto-publicación, cuento
  • “Gabbie” de Enrico Mattioli, auto-publicación, novela
  • “Il mondo al rallentatore” de Erica Rossi y Stefano De Giorgis, auto-publicación, diario de viaje
  • “La Città Dorata” de Andrea Brunetti, auto-publicación, novela
  • “Octoflexus” de Sandro Di Nardo, auto-publicación, novela
  • “Petali di Sinapsi” de Roberta DeFassi, auto-publicación, novela
  • “Virus” de Andrea Brunetti, auto-publicación, novela
  • “Storie di Qualunquisti Anonimi” de  Enrico Mattioli , auto-publicación, novela
  • “Evadne y el valle de las gorgonas” de Diana Al Azem, Dunwich Editions, novela
  • “Ibernazione” de Andrea Brunetti, auto-publicación, novela
  • “L’aliena” de Roberta Mella-Simion, auto-publicación, novela
  • “Gli spiriti selvaggi” de Andrea De Angelis, auto-publicación, novela
  • “In Fondo al Cuore” de Rachel Queen, auto-publicación, novela
  • “Punto di non ritorno” de Mario Serroni, auto-publicación, novela
  • “Amor de madre” de Fernando Pérez Rodriguez, auto-publicación, novela
  • “La Fine del Mondo” de Mario Serroni, auto-publicación, novela
  • “L’arte del realizzare il sogno dell’anima” de Georgia Briata, auto-publicación, ensayo
  • “Le foglie del destino” de Enrico Baccarini, Enigma Edizioni, ensayo
  • “Cody Carter, L’infiltrato” de Emily Cross,  auto-publicación, novela
  • “The Vatican Knights” de Rick Jones, auto-publicación, novela


Para obtener más información, detalles o solicitar una cotización, póngase en contacto con ivanomingottiautore@libero.it o utilice el siguiente formulario:

Standard